<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Eleans-and-Heraeans treaty — ML 17 / IvO 9</title>
        <editor role="digital-edition">magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</editor>
        <respStmt><resp>reading text and apparatus after</resp><name>On the text. Text follows R. Meiggs and D. Lewis, Greek Historical Inscriptions to the End of the Fifth Century BC (Oxford 1969), no. 17 (= IvO 9). Elean dialect: ἔα, συνέαν = Attic εἴη,</name></respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</publisher>
        <authority>magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</authority>
        <pubPlace>Beijing</pubPlace>
        <date when="2026">2026</date>
        <distributor><ref target="https://magalia.wiki/matrix-hub/governance/eleans-heraeans-treaty.html">magalia.wiki</ref></distributor>
        <idno type="filename">eleans-heraeans-treaty</idno>
        <idno type="localID">IvO 9 = ML 17</idno>
        <idno type="PHI">213812</idno>
        <idno type="SEG">35 378</idno>
        <availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC-BY 4.0 — EpiDoc TEI edition for study and reuse.</licence></availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier><repository>see provenance</repository><idno>IvO 9 = ML 17</idno>
            <altIdentifier><idno type="PHI">213812</idno></altIdentifier>
            <altIdentifier><idno type="SEG">35 378</idno></altIdentifier>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc><supportDesc><support>Bronze tablet — the earliest preserved decree-class document.</support></supportDesc>
              <layoutDesc><layout>see the reference edition · see the reference edition</layout></layoutDesc></objectDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin><origDate notBefore="-0500" notAfter="-0500">c. 500 BCE</origDate> <origPlace><placeName ref="https://pleiades.stoa.org/places/570531">Olympia</placeName></origPlace></origin>
            <provenance type="found">Olympia — IvO 9 = ML 17</provenance>
          </history>
        </msDesc>

        <listBibl type="editions-and-commentary">
          <bibl>On the text. Text follows R. Meiggs and D. Lewis, Greek Historical Inscriptions to the End of the Fifth Century BC (Oxford 1969), no. 17 (= IvO 9). Elean dialect: ἔα, συνέαν = Attic εἴη,</bibl>
          <bibl>Formula Dossier case #12 — slot-by-slot decomposition.</bibl>
        </listBibl>
        <listBibl type="linked-data"><head>Linked data and external resources</head>
          <bibl><ref type="Pleiades" target="https://pleiades.stoa.org/places/570531">Pleiades 570531</ref></bibl>
          <bibl><ref type="EDH" target="https://edh.ub.uni-heidelberg.de/edh/inschrift/">EDH </ref></bibl>
          <bibl><ref type="EDCS" target="https://db.edcs.eu/epigr/epi_en.php">EDCS</ref></bibl>
          <bibl><ref type="Trismegistos" target="https://www.trismegistos.org/">Trismegistos (TM)</ref></bibl>
          <bibl><ref type="PIR" target="https://pir.bbaw.de/">PIR²</ref></bibl>
          <bibl><ref type="magalia" target="https://magalia.wiki/matrix-hub/governance/eleans-heraeans-treaty.html">magalia.wiki edition</ref></bibl>
        </listBibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <p>Leiden conventions rendered as EpiDoc: restorations as supplied(reason=lost), gaps as gap,
      abbreviations as expan(abbr+ex), omitted letters as supplied(reason=omitted), surplus as surplus,
      corrections as corr. Critical apparatus as listApp. The facing translation is div type=translation;
      the historical commentary is div type=commentary.</p>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="grc">Ancient Greek</language>
        <language ident="en">English</language>
      </langUsage>

    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
    <div type="edition" xml:lang="grc" xml:space="preserve">
        <head>Eleans-and-Heraeans treaty — ML 17 / IvO 9 — edition</head>
        <ab>
          <lb n="1"/>ἁ ϝράτρα τοῖρ ϝαλείοις. καὶ τοῖρ Ἐρϝαοίοις. συνμαχία κ' ἔα ἑκατὸν ϝέτεα· ἄρχοι δέ κα τοῖ· αἰ δέ τι δέοι· αἴτε ϝέπος αἴτε ϝέργον· συνέαν κ' ἀλάλοις· τά τ' <expan><abbr>ἄλ</abbr><ex>α</ex></expan> καὶ πὰρ πολέμο· αἰ δὲ μὰ συνέαν· τάλαντόν κ' ἀργύρο ἀποτίνοιαν τἀι Δὶ Ὀλυνπίοι· τοὶ καδαλεμένοι λατρειόμενον· αἰ δέ τιρ τὰ γράφεα ταῖ καδαλέοιτο· αἴτε ϝέτας αἴτε τελεστὰ αἴτε δᾶμος· ἐν τἐπιάροι κ' ἐνέχοιτο τῶι 'νταῦτ' ἐγραμένωι.
          <lb n="2"/>For the Elean dialect, see Bechtel, GD ii. 827 ff., Buck, pp. 159 f. ἔα, συνέαν (ll. 2, 4, 5) = Attic εἴη, συνεῖεν. τοῖ, ταῖ (ll. 3, 8) = τοδί, ταδί (τόδε, τάδε). πὰρ (l. 4) = περί (Günther, Indog. Forsch. xx <expan><ex>1906-7</ex></expan> 139). καδαλεμένοι, καδαλέοιτο (ll. 6-7, 8) = καταδηλούμενοι, καταδηλοῖτο. ϝέτας survives in Arcadian prose until the first century B.<num>C</num>. (IG v. 2. 20). ἐπιάροι (= ἐφιέρωι) (l. 9) seems to mean &amp;#x27;fine&amp;#x27; rather than &amp;#x27;curse&amp;#x27; here. For ϝράτρα cf. No. 8.

Jeffery, by confining her investigations to the allied alphabets of Elis, Arcadia, and Laconia and avoiding the remoter parallels by which this text has sometimes been dated, has lowered its date substantially. Arguments as to whether it should predate or postdate 572, the traditional date at which the Eleans finally wrested from the Pisatans the control of Olympia and its festival (Paus. vi. 22. 2), now seem beside the point. The circumstances in which Elis made this alliance with Heraea of western Arcadia must remain unknown. Heraea, to judge by its coins (Head, HN² 447), was not unimportant at this date, and there is no trace of subordination in the terms of the treaty.

The alliance was for a hundred years, beginning with &amp;#x27;this year&amp;#x27;. The indefiniteness may perhaps be due to the fact that a century&amp;#x27;s alliance was regarded as practically unlimited (Keil, Εἰρήνη, 8) and therefore its starting-point need not be precisely dated.
        </ab>
      </div>
    <div type="translation" xml:lang="en">
      <head>Eleans-and-Heraeans treaty — ML 17 / IvO 9 — translation</head>
      <div type="textpart" subtype="section"><head>IvO 9 = ML 17 (ll. 1–12)</head>
        <p>"This is the covenant between the Eleans and the Heraeans. There shall be an alliance for a hundred years, and this (year) shall be the first; and if anything is needed, either word or deed, they shall stand by each other in all matters and especially in war; and if they stand not by each other, those who do the wrong shall pay a talent of silver to Olympian Zeus to be used in his service. And if anyone injures this writing, whether private man or magistrate or community, he shall be liable to the sacred fine herein written."</p>
      </div>
      <div type="textpart" subtype="section"><head>Verbatim inscription text from formula-dossier case study (ll. 2–2)</head>
        <p>(See latin column for verbatim text.)</p>
      </div>
    </div>
    <div type="commentary" xml:lang="en">
      <head>Eleans-and-Heraeans treaty — ML 17 / IvO 9 — commentary</head>
      <p>For the Elean dialect, see Bechtel, GD ii. 827 ff., Buck, pp. 159 f. ἔα, συνέαν (ll. 2, 4, 5) = Attic εἴη, συνεῖεν. τοῖ, ταῖ (ll. 3, 8) = τοδί, ταδί (τόδε, τάδε). πὰρ (l. 4) = περί (Günther, Indog. Forsch. xx (1906-7) 139). καδαλεμένοι, καδαλέοιτο (ll. 6-7, 8) = καταδηλούμενοι, καταδηλοῖτο. ϝέτας survives in Arcadian prose until the first century B.C. (IG v. 2. 20). ἐπιάροι (= ἐφιέρωι) (l. 9) seems to mean 'fine' rather than 'curse' here. For ϝράτρα cf. No. 8. Jeffery, by confining her investigations to the allied alphabets of Elis, Arcadia, and Laconia and avoiding the remoter parallels by which this text has sometimes been dated, has lowered its date substantially. Arguments as to whether it should predate or postdate 572, the traditional date at which the Eleans finally wrested from the Pisatans the control of Olympia and its festival (Paus. vi. 22. 2), now seem beside the point. The circumstances in which Elis made this alliance with Heraea of western Arcadia must remain unknown. Heraea, to judge by its coins (Head, HN² 447), was not unimportant at this date, and there is no trace of subordination in the terms of the treaty. The alliance was for a hundred years, beginning with 'this year'. The indefiniteness may perhaps be due to the fact that a century's alliance was regarded as practically unlimited (Keil, Εἰρήνη, 8) and therefore its starting-point need not be precisely dated.</p>
      <p>Verbatim source material (from formula-dossier case study):</p>
      <p>Greek text (verbatim OCR) ἁ ϝράτρα τοῖρ ϝαλείοις. καὶ τοῖρ Ἐρϝαοίοις. συνμαχία κ' ἔα ἑκατὸν ϝέτεα· ἄρχοι δέ κα τοῖ· αἰ δέ τι δέοι· αἴτε ϝέπος αἴτε ϝέργον· συνέαν κ' ἀλάλοις· τά τ' ἄλ(α) καὶ πὰρ πολέμο· αἰ δὲ μὰ συνέαν· τάλαντόν κ' ἀργύρο ἀποτίνοιαν τἀι Δὶ Ὀλυνπίοι· τοὶ καδαλεμένοι λατρειόμενον· αἰ δέ τιρ τὰ γράφεα ταῖ καδαλέοιτο· αἴτε ϝέτας αἴτε τελεστὰ αἴτε δᾶμος· ἐν τἐπιάροι κ' ἐνέχοιτο τῶι 'νταῦτ' ἐγραμένωι. Source: ML 1969, p. 32 = PDF p. 050 (verbatim OCR with grc+eng Tesseract; digamma ϝ and Doric forms preserved through OCR)</p>
      <p>English translation (verbatim from ML 1969) "This is the covenant between the Eleans and the Heraeans. There shall be an alliance for a hundred years, and this (year) shall be the first; and if anything is needed, either word or deed, they shall stand by each other in all matters and especially in war; and if they stand not by each other, those who do the wrong shall pay a talent of silver to Olympian Zeus to be used in his service. And if anyone injures this writing, whether private man or magistrate or community, he shall be liable to the sacred fine herein written." Source: ML 1969, p. 32 (verbatim OCR extract)</p>
      <p>ML 1969 commentary (verbatim OCR) For the Elean dialect, see Bechtel, GD ii. 827 ff., Buck, pp. 159 f. ἔα, συνέαν (ll. 2, 4, 5) = Attic εἴη, συνεῖεν. τοῖ, ταῖ (ll. 3, 8) = τοδί, ταδί (τόδε, τάδε). πὰρ (l. 4) = περί (Günther, Indog. Forsch. xx (1906-7) 139). καδαλεμένοι, καδαλέοιτο (ll. 6-7, 8) = καταδηλούμενοι, καταδηλοῖτο. ϝέτας survives in Arcadian prose until the first century B.C. (IG v. 2. 20). ἐπιάροι (= ἐφιέρωι) (l. 9) seems to mean 'fine' rather than 'curse' here. For ϝράτρα cf. No. 8. Jeffery, by confining her investigations to the allied alphabets of Elis, Arcadia, and Laconia and avoiding the remoter parallels by which this text has sometimes been dated, has lowered its date substantially. Arguments as to whether it should predate or postdate 572, the traditional date at which the Eleans finally wrested from the Pisatans the control of Olympia and its festival (Paus. vi. 22. 2), now seem beside the point. The circumstances in which Elis made this alliance with Heraea of western Arcadia must remain unknown. Heraea, to judge by its coins (Head, HN² 447), was not unimportant at this date, and there is no trace of subordination in the terms of the treaty. The alliance was for a hundred years, beginning with 'this year'. The indefiniteness may perhaps be due to the fact that a century's alliance was regarded as practically unlimited (Keil, Εἰρήνη, 8) and therefore its starting-point need not be precisely dated. Source: ML 1969, p. 32 (verbatim OCR; Bechtel, Buck, Jeffer</p>
    </div>
    <div type="apparatus">
        <head>Critical apparatus</head>
        <listApp>
        <app loc="1"><note>ἁ ϝράτρα τοῖρ ϝαλείοις. καὶ τοῖρ Ἐρϝαοίοις — Heading-as-formula (formula slot): wratra-heading (Doric equivalent of Attic ψήφισμα-heading; cf. ML 1969 reference &amp;quot;No. 8&amp;quot;)</note></app>
        <app loc="2"><note>συνμαχία κ&amp;#x27; ἔα ἑκατὸν ϝέτεα — Substantive declaration (formula slot): treaty-of-alliance declaration: 100-year συμμαχία</note></app>
        <app loc="3"><note>αἰ δέ τι δέοι... συνέαν κ&amp;#x27; ἀλάλοις τά τ&amp;#x27; ἄλα καὶ πὰρ πολέμο — Mutual-assistance clause (formula slot): conditional clause + reciprocity formula (ἀλλήλοις)</note></app>
        <app loc="4"><note>τάλαντόν κ&amp;#x27; ἀργύρο ἀποτίνοιαν τἀι Δὶ Ὀλυνπίοι — Sanction clause (formula slot): penalty formula: talent of silver to Olympian Zeus</note></app>
        <app loc="5"><note>αἰ δέ τιρ τὰ γράφεα ταῖ καδαλέοιτο... ἐν τἐπιάροι κ&amp;#x27; ἐνέχοιτο — Inscription-protection clause (formula slot): sanction-against-erasure clause: ancestor of the canonical Athenian &amp;quot;anyone who erases this stele&amp;quot; formula</note></app>
        </listApp>
      </div>
    <div type="bibliography">
      <head>Editions and commentary</head>
      <listBibl>
        <bibl>On the text. Text follows R. Meiggs and D. Lewis, Greek Historical Inscriptions to the End of the Fifth Century BC (Oxford 1969), no. 17 (= IvO 9). Elean dialect: ἔα, συνέαν = Attic εἴη,</bibl>
        <bibl>Formula Dossier case #12 — slot-by-slot decomposition.</bibl>
      </listBibl>
    </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
