<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Tabula Heracleensis — c. 45 BCE</title>
        <editor role="digital-edition">magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</editor>
        <respStmt><resp>reading text and apparatus after</resp><name>M. H. Crawford, Roman Statutes I (London 1996), Law 24. In folder.</name></respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</publisher>
        <authority>magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</authority>
        <pubPlace>Beijing</pubPlace>
        <date when="2026">2026</date>
        <distributor><ref target="https://magalia.wiki/matrix-hub/governance/tabula-heracleensis.html">magalia.wiki</ref></distributor>
        <idno type="filename">tabula-heracleensis</idno>
        <idno type="localID">CIL I² 593 = ILLRP 514 = Crawford RS 24 = Tabula Heracleensis</idno>
        <idno type="EDCS">20000229</idno>
        <idno type="CIL">I 593</idno>
        <availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC-BY 4.0 — EpiDoc TEI edition for study and reuse.</licence></availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier><repository>see provenance</repository><idno>CIL I² 593 = ILLRP 514 = Crawford RS 24 = Tabula Heracleensis</idno>
            <altIdentifier><idno type="EDCS">20000229</idno></altIdentifier>
            <altIdentifier><idno type="CIL">I 593</idno></altIdentifier>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc><supportDesc><support>Bronze tablet, Latin face; ~163 lines preserved across two columns.</support></supportDesc>
              <layoutDesc><layout>bronze</layout></layoutDesc></objectDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin><origDate notBefore="-0045" notAfter="-0045">c. 45 BCE (Caesarian-era municipal law)</origDate> <origPlace><placeName ref="https://pleiades.stoa.org/places/452333">Heraclea (Lucania)</placeName></origPlace></origin>
            <provenance type="found">Rome (statute); Heraclea, Magna Graecia (bronze witness) — CIL I² 593 = ILLRP 514 = Crawford RS 24 = Tabula Heracleensis</provenance>
          </history>
        </msDesc>

        <listBibl type="editions-and-commentary">
          <bibl>M. H. Crawford, Roman Statutes I (London 1996), Law 24. In folder.</bibl>
          <bibl>Formula Dossier case #16 — slot-by-slot decomposition.</bibl>
        </listBibl>
        <listBibl type="linked-data"><head>Linked data and external resources</head>
          <bibl><ref type="Pleiades" target="https://pleiades.stoa.org/places/452333">Pleiades 452333</ref></bibl>
          <bibl><ref type="EDH" target="https://edh.ub.uni-heidelberg.de/edh/inschrift/">EDH </ref></bibl>
          <bibl><ref type="EDCS" target="https://db.edcs.eu/epigr/epi_en.php">EDCS</ref></bibl>
          <bibl><ref type="Trismegistos" target="https://www.trismegistos.org/">Trismegistos (TM)</ref></bibl>
          <bibl><ref type="PIR" target="https://pir.bbaw.de/">PIR²</ref></bibl>
          <bibl><ref type="magalia" target="https://magalia.wiki/matrix-hub/governance/tabula-heracleensis.html">magalia.wiki edition</ref></bibl>
        </listBibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <p>Leiden conventions rendered as EpiDoc: restorations as supplied(reason=lost), gaps as gap,
      abbreviations as expan(abbr+ex), omitted letters as supplied(reason=omitted), surplus as surplus,
      corrections as corr. Critical apparatus as listApp. The facing translation is div type=translation;
      the historical commentary is div type=commentary.</p>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="la">Latin</language>
        <language ident="en">English</language>
      </langUsage>

    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
    <div type="edition" xml:lang="la" xml:space="preserve">
        <head>Tabula Heracleensis — c. 45 BCE — edition</head>
        <ab>
          <lb n="8"/>oportebit, ad <expan><abbr>pr</abbr><ex>aetorem</ex></expan> <expan><abbr>urb</abbr><ex>anum</ex></expan> aut, sei is Romae non erit, ad eum <expan><abbr>pr</abbr><ex>aetorem</ex></expan>, quei inter peregrinos ius deicet, profitemino, ita utei eum ad <expan><abbr>co</abbr><ex>n</ex><abbr>s</abbr><ex>ulem</ex></expan>, sei turn Romae esset, <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> profiterei oporteret. vacat sei ex eis <expan><abbr>co</abbr><ex>n</ex><abbr>s</abbr><ex>ulibus</ex></expan> et <expan><abbr>pr</abbr><ex>aetoribus</ex></expan>, ad quos <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> professiones fierei oportebit, nemo eorum Romae erit, turn is <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="12"/>nos ius deicet, sei turn Romae esset, <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> profiterei oporteret. vacat quod quemquem <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> profiterei oportebit, is, apud quern ea professio fiet, eius <expan><abbr>que</abbr><ex>i</ex></expan> profitebitur nomen, et ea quae pro- fessus erit, et quo die professus sit, in tabulas publicas referunda curato, eademque omnia quae uteique in tabulas rettulerit <expan><ex>i</ex><abbr>ta</abbr></expan> in tabu <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="16"/>turn populo dabitur cottidie maiorem partem diei propositum habeto, <expan><abbr>u</abbr><ex>nde</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>e</ex></expan> <expan><abbr>p</abbr><ex>lano</ex></expan> <expan><abbr>r</abbr><ex>ecte</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>egei</ex></expan> <expan><abbr>p</abbr><ex>ossit</ex></expan>. vacat queiquomque frumentum populo <expan><abbr>dab</abbr><ex>i</ex><abbr>t</abbr></expan> damdumue curabit, nei <expan><abbr>qu</abbr><ex>oi</ex></expan> eorum quorum nomina <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> a<surplus>d</surplus> <expan><abbr>co</abbr><ex>n</ex><abbr>s</abbr><ex>ule</ex></expan> <expan><abbr>pr</abbr><ex>aetore</ex></expan> <expan><abbr>tr</abbr><ex>ibuno</ex></expan> <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebis</ex></expan> in ta­ bula in albo proposita erunt, frumentum dato neue dare iubeto neue sinito. qu <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="28"/>darum tuemdarum procuratio esto, utei <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> oportebit. vacat quae uia <expan><ex>int</ex><abbr>er</abbr></expan> aedem sacram et aedificium locumue publicum et inter aedificium priuatum est erit, eius uiae partem dimidiam is <expan><abbr>aed</abbr><ex>ilis</ex></expan>, quoi ea pars urbis obuenerit, in qua parte ea aedis sacra erit seiue aedificium publicum seiue locus publicus, tuemdam locato. vacat . quemquo <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="36"/>ea uia erit procuratoribusue eorum domum denuntietur facito, se earn uiam locaturum et quo die locaturus sit; eamque locationem palam in foro per <expan><abbr>q</abbr><ex>uaestorem</ex></expan> <expan><abbr>urb</abbr><ex>anum</ex></expan> eumue quei aerario praerit facito. quamta pecunia earn uiam locauerit, tamtae pecuniae eum eos<surplus>q</surplus>ue, quorum ante aedificium ea uia erit, pro portioni quamtum quoiusque ante aedifici <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="40"/>publicas pecuniae factae refenindum <expan><abbr>cu</abbr><ex>r</ex><abbr>ato</abbr></expan>. ei <expan><ex>q</ex><abbr>u</abbr><ex>e</ex><abbr>i</abbr></expan> earn tuemdam redemerit, tamtae pecuniae eum eos- ue adtribuito sine <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan>. sei is quei adtributus erit earn pecuniam diebus triginta <expan><abbr>proxum</abbr><ex>e</ex><abbr>is</abbr></expan>, quibus ipse aut pro­ curator eius sciet adtributionem factam esse ei, <expan><ex>q</ex><abbr>uoi</abbr></expan> adtributus erit, non soluerit neque satis fecerit, is, quamta <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="44"/>inque earn <expan><abbr>r</abbr><ex>e</ex><abbr>m</abbr></expan> is, quoquomque de ea re aditum erit, iudicem iudiciumue ita dato, utei de pecunia credita <expan><ex>iudicem</ex></expan> iudicium<surplus>q</surplus>ue dari <expan><abbr>oporte</abbr><ex>re</ex><abbr>t</abbr></expan>. vacat quam uiam <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> tuemdam locari oportebit, <expan><abbr>aed</abbr><ex>ilis</ex></expan>, quern earn uiam tuendam locare oportebit, is earn uiam per <expan><abbr>q</abbr><ex>uaestorem</ex></expan> <expan><abbr>urb</abbr><ex>anum</ex></expan> queiue aerario praerit tuemdam locato, utei (quei red <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="48"/>curauerit, tueatur. quamtam pecuniam ita quaeque uia locata erit, <expan><abbr>t</abbr><ex>amtam</ex></expan> <expan><abbr>p</abbr><ex>ecuniam</ex></expan> <expan><abbr>q</abbr><ex>uaestor</ex></expan> <expan><abbr>urb</abbr><ex>anus</ex></expan> queiue aerario praerit redemptorei, quoi e lege locationis dari oportebit heredeiue eius damdam adtribuendam curato. vacat quo minus <expan><abbr>aed</abbr><ex>iles</ex></expan> et <expan><abbr>IIHuir</abbr><ex>ei</ex></expan> uieis in urbem purgandeis, <expan><abbr>Iluir</abbr><ex>ei</ex></expan> uieis extra propiusue urbem <expan><abbr>Rom</abbr><ex>am</ex></expan> passus (m(ill <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="52"/>ita utei legibus <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>sc</abbr><ex>itis</ex></expan> <expan><abbr>s</abbr><ex>enatus</ex></expan> <expan><abbr>c</abbr><ex>onsultis</ex></expan> oportet oportebit, <expan><abbr>e</abbr><ex>ius</ex></expan> <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> <expan><abbr>n</abbr><ex>ihilum</ex></expan> <expan><abbr>r</abbr><ex>ogatur</ex></expan>. vacat quoius ante aedificium semita in loco <expan><ex>publico</ex></expan> erit, is earn semitam eo aedificio perpetuo lapidibus perpetueis integreis continentem constratam recte habeto arbitratu eius <expan><abbr>aed</abbr><ex>ilis</ex></expan>, quoius in ea parte <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> uianim p <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="60"/>ce exportarei oportebit, et quarum rerum caussa plostra <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> certeis hominibus certeis de causeis agere ducere licebit. vacat quibus diebus uirgines Vestales <expan><abbr>re</abbr><ex>gem</ex></expan> sacrorum flamines plostreis in urbe sacrorum publicorum <expan><abbr>p</abbr><ex>opuli</ex></expan> <expan><abbr>R</abbr><ex>omani</ex></expan> caussa uehi oportebit, quaeque plostra triumphi caussa, quo die quisque <expan><abbr>triumpha</abbr><ex>b</ex><abbr>it</abbr></expan>, ducei oportebit <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="64"/>plostra ludorum <expan><ex>caussa</ex></expan>, quei <expan><ex>urbei</ex></expan> Romae <expan><abbr>(p</abbr><ex>ropius</ex><abbr>ue)</abbr></expan> urbei Romae <expan><abbr>(p</abbr><ex>assus</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>ille</ex><abbr>)</abbr></expan> publice feient, inue pompam ludeis circiensibus ducei agei opus erit, quo<surplus>ue</surplus> minus earum rerum caussa eisque diebus plostra interdiu in urbe ducantur agantur, <expan><abbr>e</abbr><ex>ius</ex></expan> <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> <expan><abbr>n</abbr><ex>ihilum</ex></expan> <expan><abbr>r</abbr><ex>ogatur</ex></expan>. quae plostra noctu in urbem inducta erunt, quo minus ea plo <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="72"/>loceis porticibusque populus utatur pateantue, nisi quibus uteique <expan><abbr>leg</abbr><ex>ibus</ex></expan> <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>sc</abbr><ex>itis</ex></expan> <expan><abbr>s</abbr><ex>enatus</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>c</abbr><ex>onsultis</ex></expan> concessum permissumue e(st erit). quibus loceis ex lege locationis, quam censor aliusue quis <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratus</ex></expan> publiceis uectigalibus ultroue tributeis fruendeis tuendeisue <expan><abbr>dix</abbr><ex>i</ex><abbr>t</abbr></expan> dixerit, eis, quei ea fruenda tuendaue <expan><abbr>condu</abbr><ex>c</ex><abbr>ta</abbr></expan> ha <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="76"/><supplied reason="lost">ex l</supplied>e<supplied reason="lost">ge loca</supplied>tionis ieis <supplied reason="lost">sine <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan></supplied> utei fruei licebit, ex <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> <expan><abbr>n</abbr><ex>ihilum</ex></expan> <expan><abbr>r</abbr><ex>ogatur</ex></expan>. vacat quos lud<supplied reason="lost">os</supplied> quisque <expan><ex>urbei</ex></expan> Romae <expan><abbr>p</abbr><ex>ropius</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>u</abbr><ex>rbei</ex></expan> <expan><abbr>R</abbr><ex>omae</ex></expan> passus <expan><abbr>m</abbr><ex>ille</ex></expan> faciet, quo minus ei eorum ludorum caussa scaenam pulpitum ceteraque quae ad eos ludos opus erunt in loco publico ponere statuere eisque diebus, quibus eos faci <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="84"/>quo nomine <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratum</ex></expan> potestatemue <expan><abbr>su</abbr><ex>f</ex><abbr>ragio</abbr></expan> eorum, quei quoiusque municipifa} coloniae praefecturae <expan><abbr>for</abbr><ex>i</ex></expan> conciliabuli erunt, habebunt, nei quis eorum que in eo municipio colonia<surplus>e</surplus> praefecturaft} <expan><ex>f</ex><abbr>oro</abbr></expan> concilia- bulo <expan><ex>in</ex></expan> senatum decuriones conscriptosue legito neue sublegito neue co<surplus>a</surplus>ptato neue recitandos curato nisi in demortuei damnatei <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="88"/>ibei <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> esse non licere. vacat quei minor annos <expan><ex>triginta</ex></expan> natus est erit, nei quis eorum post <expan><abbr>k</abbr><ex>alendas</ex></expan> <expan><abbr>Ianuar</abbr><ex>ias</ex></expan> secundas in municipio colonia praefe- ctura <expan><abbr>Iluir</abbr><ex>atum</ex></expan> <expan><abbr>niluir</abbr><ex>atum</ex></expan> neue quern alium <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratum</ex></expan> petito neue capito neue gerito, nisei quei eorum stipendia equo in legione <expan><ex>tria</ex></expan> aut pedestria in legione <expan><ex>sex</ex></expan> fecerit,  <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="92"/>partem sui quoiusque anni fecerit, aut bina semestria, quae ei pro singuleis <expan><abbr>ann</abbr><ex>u</ex><abbr>eis</abbr></expan> procedere oporteat, (cum eo quod ei legibus <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>sc</abbr><ex>iteis</ex></expan> procedere oportebit,) aut ei <expan><abbr>uocat</abbr><ex>i</ex><abbr>o</abbr></expan> rei militaris legibus <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>sc</abbr><ex>iteis</ex></expan> exue foidere erit, quocirca eum inueitum merere non oporteat; neue quis <expan><abbr>que</abbr><ex>i</ex></expan> praeconium dissignationem libitinamue <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="96"/>neue ibei senator neue decurio neue conscriptus esto neue sententiam dicito. quei eorum ex eis, quei <expan><abbr>s</abbr><ex>upra</ex></expan> <expan><abbr>s</abbr><ex>criptei</ex></expan> <expan><abbr>s</abbr><ex>unt</ex></expan>, aduersus ea fecerit, is <expan><ex>sestertium</ex></expan> (quinquaginta milia) <expan><abbr>p</abbr><ex>opulo</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>are</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>amnas</ex></expan> <expan><abbr>e</abbr><ex>sto</ex></expan>, eiusque pecuniae quei uolet petitio esto. vacat queiquomque in municipio colonia<surplus>e</surplus> praefectura post <expan><abbr>k</abbr><ex>alendas</ex></expan> <expan><abbr>Qui</abbr><ex>n</ex><abbr>ct</abbr><ex>iles</ex></expan> prim <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="100"/>alium <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratum</ex></expan> habeat renuntiato neue renuntiarei iubeto, nisi quei stipendia equo in legione <expan><ex>tria</ex></expan> aut sti­ pendia pedestria in legione <expan><ex>sex</ex></expan> fecerit, quae stipendia in castreis inue prouincia maiorem-partem sui quoiusque anni fecerit, aut bina semestria, <expan><abbr>qua</abbr><ex>e</ex></expan> ei pro singuleis annueis procedere oporteat, cum eo quod ei legibus <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> s <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="104"/>erit, quocirca eum inuitum merere non oporteat; neue eum, quei praeconium dissignationem <expan><abbr>libitina</abbr><ex>m</ex><abbr>ue</abbr></expan> faciet, dum eorum quid faciet, <expan><abbr>Iluir</abbr><ex>um</ex></expan> <expan><abbr>lHIuir</abbr><ex>um</ex></expan>, queiue ibei <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratus</ex></expan> sit, renuntiato, neue in senatum neue in de- curionum conscriptorum numero legito sublegito coptato neue sententiam rogato neue dicere neue ferre iubeto <expan><abbr>sc</abbr><ex>iens</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="112"/>{PJLaetoria ob eamue rem, quod aduersus earn legem <expan><abbr>fec</abbr><ex>i</ex><abbr>t</abbr></expan> fecerit, condemnatus est erit; queiue depugnandei caussa auctoratus est erit fuit fuerit; queiue in iure <expan><ex>abiurauit</ex></expan> abiurauerit bonamue copiam iurauit iurauerit; <expan><abbr>quei</abbr><ex>ue</ex></expan> sponsoribus creditoribusue sueis renuntiauit renuntiauerit se soldum soluere non posse aut cum eis pactus est erit se s <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="116"/>eius, <expan><abbr>qu</abbr><ex>ei</ex></expan> <expan><abbr>i</abbr><ex>ure</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>eicundo</ex></expan> praefuit praefuerit, praeterquam sei quoius, quom pupillus esset reiue publicae caussa abesset neque <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan> fecit fecerit quo magis <expan><abbr>r</abbr><ex>ei</ex></expan> <expan><abbr>p</abbr><ex>ublicae</ex></expan> <expan><abbr>c</abbr><ex>aussa</ex></expan> <expan><abbr>a</abbr><ex>besset</ex></expan>, possessa proscriptaue sunt erunt; queiue iudicio publico Romae condemnatus est erit, quocirca eum in Italia esse non liceat, neque in integrum  <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="120"/><expan><abbr>k</abbr><ex>alumniae</ex></expan> praeuaricationis caussa accussasse fecisseue <expan><abbr>qu</abbr><ex>i</ex><abbr>d</abbr></expan> iudicatum est erit; quoiue aput exercitum ingnominiae caussa ordo ademptus est erit; quemue imperator ingnominiae caussa ab <expan><abbr>exe</abbr><ex>r</ex><abbr>citu</abbr></expan> decedere <expan><abbr>ius</abbr><ex>i</ex><abbr>t</abbr></expan> iuserit; queiue ob caput <expan><abbr>c</abbr><ex>iuis</ex></expan> <expan><abbr>R</abbr><ex>omanei</ex></expan> referundum pecuniam praemium aliudue quid cepit ceperit; queiue <expan><abbr>corpor</abbr><ex>e</ex></expan> quaestum fecit fe <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="124"/>aduersus ea in municipio colonia praefectura<surplus>ue</surplus> foro conciliabulo (in senatu) decurionibus conscripteisue <expan><ex>f</ex><abbr>uerit</abbr></expan> sentemtiamue dixerit, is <expan><ex>sestertium</ex></expan> (quinquaginta milia) <expan><abbr>p</abbr><ex>opulo</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>are</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>amnas</ex></expan> esto, eiusque pecuniae quei uolet petitio esto. vacat quoi <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> in municipio colonia praefectura foro conciliabulo senatorem decurionem conscr <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="128"/>foro conciliabulo senatum decuriones conscriptos habebit, eum in senatum decuriones conscriptos ire iubeto <expan><abbr>sc</abbr><ex>iens</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan> neue eum ibei sentemtiam rogato neiue dicere neiue ferre iubeto <expan><abbr>sc</abbr><ex>iens</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan>; neue quis, <expan><abbr>que</abbr><ex>i</ex></expan> in eo municipio colonia praefectura foro conciliabulo sufragio eorum (—&gt; maxumam potestatem habebit, eorum quern i <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="132"/>ferreue sinito <expan><abbr>sc</abbr><ex>iens</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan>; neue quis eius rationem comitieis concilioue (habeto neue quis eum, sei comitieis concilioue) <expan><abbr>creatu</abbr><ex>s</ex></expan> <expan><abbr>e</abbr><ex>ri</ex><abbr>t</abbr></expan>, renuntiato; neiue quis, quei ibei <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratum</ex></expan> potestatemue habebit, eum cum senatu decurionibus conscript(eis lud)os spectare neiue in conuiuio publico esse <expan><abbr>sin</abbr><ex>i</ex><abbr>to</abbr></expan> <expan><abbr>sc</abbr><ex>iens</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan>. vacat q <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="136"/>non licebit, <expan><abbr>n</abbr><ex>e</ex></expan> quis eorum in municipio colonia praefectura foro conciliabulo <expan><abbr>Iluir</abbr><ex>atum</ex></expan> <expan><abbr>miuir</abbr><ex>atum</ex></expan> aliamue quam potestatem, ex quo honore in eum ordinem perueniat, petito neue capito; neue quis eorum ludeis, cumue gladiatores ibei pugnabunt, in loco senatorio decurionum conscriptorum <expan><abbr>sed</abbr><ex>e</ex><abbr>to</abbr></expan> neue <expan><abbr>s</abbr><ex>p</ex><abbr>ectato</abbr></expan> neue conuiuium publicum is inito; n <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="140"/>esto, neue ibei <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratum</ex></expan> potestatemue habeto. <expan><abbr>qu</abbr><ex>ei</ex></expan> aduersus ea fecerit, is <expan><ex>sestertium</ex></expan> (quinquaginta milia) <expan><abbr>p</abbr><ex>opulo</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>are</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>amnas</ex></expan> esto, eiusque pecuniae quei uolet petitio esto. vacat quae municipia coloniae praefecturae <expan><abbr>c</abbr><ex>iuium</ex></expan> <expan><abbr>R</abbr><ex>omanorum</ex></expan> in Italia sunt erunt, quei in eis municipieis <expan><abbr>colon</abbr><ex>i</ex><abbr>eis</abbr></expan> praefectureis maximum <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratum</ex></expan> max <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="144"/>quis <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratus</ex></expan> Romae populi censum aget, is diebus <expan><ex>sexaginta</ex></expan> proxumeis, quibus sciet Romae <expan><abbr>c</abbr><ex>e</ex><abbr>nsum</abbr></expan> populi agi, omnium municip<surplus>i</surplus>um colonorum suorum queique eius praefecturae erunt, <expan><abbr>q</abbr><ex>uei</ex></expan> <expan><abbr>c</abbr><ex>iues</ex></expan> <expan><abbr>R</abbr><ex>omanei</ex></expan> erunt, censum <expan><abbr>ag</abbr><ex>i</ex><abbr>to</abbr></expan>; eorumque nomina praenomina patres aut patronos tribus cognomina et.quot annos quisque eorum <expan><abbr>habe</abbr><ex>bi</ex><abbr>t</abbr></expan> et rationem  <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="148"/>populi acturus erit, proposita erit, <expan><abbr>a</abbr><ex>b</ex></expan> ieis iurateis accipito; eaque omnia in tabulas publicas sui municipi referunda curato; eosque libros per legatos, quos maior pars decurionum conscriptorum ad earn rem legarei mittei censuerint turn cum ea<surplus>s</surplus> res consul<surplus>er</surplus>etur, ad eos quei Romae <expan><abbr>c</abbr><ex>e</ex><abbr>nsum</abbr></expan> agent mittito; curatoque utei, quom amplius dies (sex <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="152"/>censum <expan><abbr>age</abbr><ex>nt</ex></expan>, finem populi <expan><abbr>ce</abbr><ex>n</ex><abbr>sendi</abbr></expan> faciant, eos <expan><abbr>adea</abbr><ex>nt</ex></expan> librosque eius municipi coloniae praefecturae edant; isque censor, seiue quis alius <expan><abbr>mag</abbr><ex>istratus</ex></expan> censum populi aget, diebus <expan><ex>quinque</ex></expan> proxumeis, quibus legatei eius municipi coloniae praefecturae adierint, eos libros census, quei ab ieis legateis dabuntur, accipito <expan><abbr>s</abbr><ex>ine</ex></expan> <expan><abbr>d</abbr><ex>olo</ex></expan> <expan><abbr>m</abbr><ex>alo</ex></expan>; <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="156"/>eodem loco, ubei ceterae tabulae publicae erunt, in quibus census populi perscriptus erit, <expan><abbr>condenda</abbr><ex>s</ex></expan> curato. qui pluribus in municipieis <expan><abbr>colon</abbr><ex>i</ex><abbr>eis</abbr></expan> praefectureis domicilium habebit et is Romae census erit, quo magis in municipio colonia praefectura <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> censeatur, <expan><abbr>e</abbr><ex>ius</ex></expan> <expan><abbr>h</abbr><ex>ac</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>ege</ex></expan> <expan><abbr>n</abbr><ex>ihilum</ex></expan> <expan><abbr>r</abbr><ex>ogatur</ex></expan>. vacat quei lege <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> sc(ito <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
          <lb n="160"/>sei <expan><abbr>qui</abbr><ex>d</ex></expan> is post <expan><abbr>h</abbr><ex>anc</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>egem</ex></expan> <expan><abbr>r</abbr><ex>ogatam</ex></expan> in eo anno proxumo, quo <expan><abbr>h</abbr><ex>anc</ex></expan> <expan><abbr>l</abbr><ex>egem</ex></expan> populus iuserit, ad eas leges (addiderit commutauerit conrexerit), municipi <surplus>ei</surplus>s fundanos item teneto, utei oporteret, sei <expan><abbr>ea</abbr><ex>e</ex></expan> res ab eo turn, quom primum leges eis municipibus lege <expan><abbr>pl</abbr><ex>ebei</ex><abbr>ue</abbr></expan> <expan><abbr>sc</abbr><ex>ito</ex></expan> dedit, ad eas leges additae commutatae conrectae essent, neue q <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
        </ab>
      </div>
    <div type="translation" xml:lang="en">
      <head>Tabula Heracleensis — c. 45 BCE — translation</head>
      <div type="textpart" subtype="section"><head>CIL I² 593 = ILLRP 514 = Crawford RS 24 = Tabula Heracleensis (ll. 8–160)</head>
        <p>English translation: see Crawford 1996 (in-folder PDF) — translation pending in a future revision.</p>
      </div>
    </div>
    <div type="commentary" xml:lang="en">
      <head>Tabula Heracleensis — c. 45 BCE — commentary</head>
      <p>Full Latin text of the inscription per Crawford 1996. Professiones provisions (1-23) + procedure for absent magistrates (24-46) + decuriones-eligibility (47-89) + urban administration (90-141) + sumptuary + reception provisions (142-163).</p>
      <p>For the slot-by-slot formula analysis see Formula Dossier case #16.</p>
      <p>Aggregated interpretive observation (paraphrase, not direct quotation): the five fragments together show Crawford 1996 treating the Tabula Heracleensis as (a) a non-presented compilatory text rather than an enacted statute (Fragments 1+2), (b) a vehicle for unique procedural constructions like private procedure for public debt (Fragment 3), (c) a Caesarian-era text dateable from Ciceronian cross-reference (Fragment 4), and (d) one term in a chain of intertextual cross-references across Roman leges (Fragment 5). The "lex genre as intertextual system" claim made in §4 of this case study rests on this aggregated reading.</p>
      <p>M18 audit (post-shipment): the five fragments below are individually verbatim from the Crawford 1996 text-layer extraction. They are NOT a continuous passage — each comes from a different page of Crawford 1996 vol. 1, located by exact text-layer character position. Concatenating them with "…" elision would misleadingly imply a single continuous quote. Each is shown as a separate fragment with its own position citation.</p>
      <p>. Per Crawford 1996 (verbatim above), the lex carries extensive cross-references to other leges (Lex Antonia de Termessibus, Law 19; Lex Coloniae Genetiuae, Law 25) — demonstrating that Republican-era leges operate as an intertextual system: leges are written in dialogue with other leges, with explicit parallel-clause citations.</p>
      <p>All entries point to in-folder PDFs. Crawford 1996's own citations to other scholarship (Marouzeau, Volterra, Vine, Pascucci, Mommsen, Kaser, Daube, etc.) appear inside the verbatim commentary block in §2 but are not asserted as independently-verified bibliography per M18 policy.</p>
      <p>). The case study presents Crawford's discussion verbatim; the substantive Latin text of the lex itself is not OCR-extracted (Crawford's Latin uses special fonts that pdftotext does not recover cleanly). Bibliography lists only in-folder files. No invented quotes.</p>
      <p>The Roman LEX formula bundle differs from the SC bundle: per Crawford 1996 p. 16 (verbatim above), Roman statutes "do not have a prescript in the sense of an explanatory preamble". The slot vocabulary is therefore different from cases #1–#5 (SC genre).</p>
    </div>
    <div type="apparatus">
        <head>Critical apparatus</head>
        <listApp>
        <app loc="3"><note>OPORTEBIT, aes 4, 5 pupilla signified by &lt;i v on aes — OPORTEBIT, aes 4, 5 pupilla signified by &lt;i v on aes</note></app>
        <app loc="5"><note>{IN I J I S D E M , CIL in app. crit.; EI, DIIBVS, aes — {IN I J I S D E M , CIL in app. crit.; EI, DIIBVS, aes</note></app>
        <app loc="5"><note>0 - 1 PASSVS vacat       I PVRGANDEIS, aes — 0 - 1 PASSVS vacat       I PVRGANDEIS, aes</note></app>
        <app loc="6"><note>EST, aes — EST, aes</note></app>
        <app loc="11"><note>VTET, aes; PR(AETOREM)(QVE), CIL — VTET, aes; PR(AETOREM)(QVE), CIL</note></app>
        <app loc="11"><note>VRBEI, omitted on aes — VRBEI, omitted on aes</note></app>
        <app loc="13"><note>QVE, aes — QVE, aes</note></app>
        <app loc="15"><note>ETA, aes; CVRATO, omitted on aes; EORVM, aes — ETA, aes; CVRATO, omitted on aes; EORVM, aes</note></app>
        <app loc="17"><note>DABVNT, QVE, aes — DABVNT, QVE, aes</note></app>
        <app loc="18"><note>QVEI, aes — QVEI, aes</note></app>
        <app loc="19"><note>IN TR M i, aes — IN TR M i, aes</note></app>
        <app loc="20"><note>M of M(ILLE) ill formed on aes — M of M(ILLE) ill formed on aes</note></app>
        <app loc="23"><note>AO, aes, corr. Conradi — AO, aes, corr. Conradi</note></app>
        <app loc="24"><note>( I N DIEBVS QVINQVE PROXVMEIS POST HANC LEGEM ROGATAM), omi — ( I N DIEBVS QVINQVE PROXVMEIS POST HANC LEGEM ROGATAM), omitted on aes, supp. Mommsen in Bruns</note></app>
        <app loc="24"><note>- TABVLA HERACLEENSIS                                   371 — - TABVLA HERACLEENSIS                                   371</note></app>
        <app loc="24"><note>- TABVLA HERACLEENSIS                                    373 — - TABVLA HERACLEENSIS                                    373 11. 17-19 Whoever shall issue corn to the people or see to its being issued, is not to issue corn to any of those whose names shall have been published under this statute on a tablet in a list by a consul or praetor or tribune of the plebs</note></app>
        <app loc="24"><note>- TABVLA HERACLEENSIS                                  375 c — - TABVLA HERACLEENSIS                                  375 city of Rome than one mile, no-one in those spaces or in those porticos is to have anything constructed or built, nor is anyone to possess those spaces or any portico, nor is anyone to have any part of them blocked off or closed, to the effe</note></app>
        <app loc="24"><note>- TABVLA HERACLEENSIS                                    377 — - TABVLA HERACLEENSIS                                    377 pay to the people 50,000 sesterces, and there is to be suit for that sum by whoever shall wish. 11. 126-34 For whomever it shall not be lawful under this statute in a municipium, colony, prefecture, forum or conciliabulum to be a senator o</note></app>
        <app loc="26"><note>ROMA, aes; M of m(ille) extremely ill formed on aes — ROMA, aes; M of m(ille) extremely ill formed on aes</note></app>
        <app loc="29"><note>VIAM PER, aes — VIAM PER, aes</note></app>
        <app loc="35"><note>EI, aes — EI, aes</note></app>
        <app loc="39"><note>TABVLA, aes — TABVLA, aes</note></app>
        <app loc="40"><note>CVPATO, aes; (ET) EI, CIL in apparatus; o v u , aes — CVPATO, aes; (ET) EI, CIL in apparatus; o v u , aes</note></app>
        <app loc="41"><note>PROXVMIIS, aes — PROXVMIIS, aes</note></app>
        <app loc="42"><note>o v o i , aes — o v o i , aes</note></app>
        <app loc="43"><note>DAPE, aes — DAPE, aes</note></app>
        <app loc="44"><note>RIM, aes — RIM, aes</note></app>
        <app loc="45"><note>IVDICEM, omitted on aes; OPORTEBIT, aes — IVDICEM, omitted on aes; OPORTEBIT, aes</note></app>
        <app loc="47"><note>QVEI REDEMERIT, omitted on aes — QVEI REDEMERIT, omitted on aes</note></app>
        <app loc="52"><note>S ( E N A T V S ) ( V E ) , CIL; EVM, aes — S ( E N A T V S ) ( V E ) , CIL; EVM, aes</note></app>
        <app loc="53"><note>PVBLICO, omitted on aes — PVBLICO, omitted on aes</note></app>
        <app loc="55"><note>PROCVRATOR, aes — PROCVRATOR, aes</note></app>
        <app loc="56"><note>HABETABETVR, aes — HABETABETVR, aes</note></app>
        <app loc="57"><note>I N T E R D I V , aes — I N T E R D I V , aes</note></app>
        <app loc="58"><note>AEDIFICANDARVNT, ADVHEI, aes — AEDIFICANDARVNT, ADVHEI, aes</note></app>
        <app loc="59"><note>DEMOLIENDA LOCA, aes, corr. Hugo — DEMOLIENDA LOCA, aes, corr. Hugo</note></app>
        <app loc="62"><note>REX, aes — REX, aes</note></app>
        <app loc="63"><note>TRIVMPHAVIT, aes — TRIVMPHAVIT, aes</note></app>
        <app loc="64"><note>CAVSSA, VRBEI, omitted on aes; ROMAE AVT VRBEI ROMAE PUBLICE — CAVSSA, VRBEI, omitted on aes; ROMAE AVT VRBEI ROMAE PUBLICE, aes</note></app>
        <app loc="67"><note>H x, aes; H(ORIS) X, CIL, {AD) H(ORAM) X, CIL in app. crit. — H x, aes; H(ORIS) X, CIL, {AD) H(ORAM) X, CIL in app. crit.</note></app>
        <app loc="68"><note>BVBLICAE, aes — BVBLICAE, aes</note></app>
        <app loc="69"><note>FORVMVE, aes — FORVMVE, aes</note></app>
        <app loc="70"><note>INMOLIT(V)MVE, CIL — INMOLIT(V)MVE, CIL</note></app>
        <app loc="72"><note>E, aes — E, aes</note></app>
        <app loc="74"><note>DIXET, CONDVITA, aes — DIXET, CONDVITA, aes</note></app>
        <app loc="75"><note>QVOQVE, aes — QVOQVE, aes</note></app>
        <app loc="80"><note>QVOI, omitted on aes — QVOI, omitted on aes</note></app>
        <app loc="83"><note>COLONEIS, aes — COLONEIS, aes</note></app>
        <app loc="84"><note>SVERAGIO, aes — SVERAGIO, aes</note></app>
        <app loc="85"><note>FORO, EORO, aes — FORO, EORO, aes</note></app>
        <app loc="86"><note>IN, omitted on aes; but Gradenwitz, 8-12, may be right as to — IN, omitted on aes; but Gradenwitz, 8-12, may be right as to what has gone wrong here and in 11. 109 and 124</note></app>
        <app loc="91"><note>MAIORE, aes — MAIORE, aes</note></app>
        <app loc="92"><note>ANNEIS, aes; (CVM ... OPORTEBIT), omitted on aes, see 11. 1  — ANNEIS, aes; (CVM ... OPORTEBIT), omitted on aes, see 11. 1 0 2 - 3</note></app>
        <app loc="93"><note>VOCATO, aes — VOCATO, aes</note></app>
        <app loc="94"><note>QVE, aes — QVE, aes</note></app>
        <app loc="98"><note>QVICT, IIR.VIR, ALEIVE, aes — QVICT, IIR.VIR, ALEIVE, aes</note></app>
        <app loc="99"><note>x x x , omitted on aes; III.VIR.QVEI.IBEI, aes — x x x , omitted on aes; III.VIR.QVEI.IBEI, aes</note></app>
        <app loc="102"><note>QVA, aes — QVA, aes</note></app>
        <app loc="103"><note>PROCEDERT, aes — PROCEDERT, aes</note></app>
        <app loc="104"><note>LIBITINANVE, aes — LIBITINANVE, aes</note></app>
        <app loc="105"><note>QVID FACIET, (IN MVNICIPIO COLONIA PRAEFECTVRA)              — QVID FACIET, (IN MVNICIPIO COLONIA PRAEFECTVRA)               DVOVIR(VM),   CIL    in apparatus</note></app>
        <app loc="108"><note>COLONIA PRAEFECTVRA, aes — COLONIA PRAEFECTVRA, aes</note></app>
        <app loc="109"><note>FORO, IN, omitted on aes (see on 1. 86); QVOE, aes — FORO, IN, omitted on aes (see on 1. 86); QVOE, aes</note></app>
        <app loc="110"><note>ISPE, aes — ISPE, aes</note></app>
        <app loc="111"><note>FIDVCIO, aes — FIDVCIO, aes</note></app>
        <app loc="111"><note>There is no need with CIL to suppose a phrase missing — There is no need with CIL to suppose a phrase missing</note></app>
        <app loc="112"><note>FECET, aes — FECET, aes</note></app>
        <app loc="113"><note>( B O N A M COPIAM ABIVRAVIT) supplied in CIL, (CREDITVM ABI — ( B O N A M COPIAM ABIVRAVIT) supplied in CIL, (CREDITVM ABIVRAVIT) or (REM CREDITAM ABIVRAVIT) by Mazzochi, (PECVNIAM CREDITAM ABIVRAVIT by M. Wlassak, RE I (1893), 102; VE, omitted on aes</note></app>
        <app loc="116"><note>QVID PRAEFVIT, aes — QVID PRAEFVIT, aes</note></app>
        <app loc="118"><note>RESTITVS, aes — RESTITVS, aes</note></app>
        <app loc="120"><note>QVOD, aes — QVOD, aes</note></app>
        <app loc="121"><note>EXEBCITV, IVSET, aes — EXEBCITV, IVSET, aes</note></app>
        <app loc="122"><note>CORPORI, aes — CORPORI, aes</note></app>
        <app loc="123"><note>LVDICAM, aes; FECERITVE, omitted on aes — LVDICAM, aes; FECERITVE, omitted on aes</note></app>
        <app loc="124"><note>IN SENATV, omitted on aes (see on 1. 86); EVERIT, aes — IN SENATV, omitted on aes (see on 1. 86); EVERIT, aes</note></app>
        <app loc="129"><note>QVE, aes — QVE, aes</note></app>
        <app loc="130"><note>Lacuna noted by Gradenwitz, 27; cf. Frederiksen, 195 n. 70.  — Lacuna noted by Gradenwitz, 27; cf. Frederiksen, 195 n. 70. It is to be filled with something like QVEI EIVS MVNICIPI COLONIAE PRAEFECTVRAE FORI               CONCILIABVLI ERVNT</note></app>
        <app loc="131"><note>NIVE, aes — NIVE, aes</note></app>
        <app loc="132"><note>CONCILIOVE CREATVM EST RENVNTIATO, aes, corr. Crawford; (HAB — CONCILIOVE CREATVM EST RENVNTIATO, aes, corr. Crawford; (HABETO. NEIVE QVIS QVEM SEI ADVERSVS EA COMITIEIS CONCILIOVE) CREATVM (sic) EST RENVNTIATO, CIL I 2 , following Mommsen in Bruns, cf. von Premerstein, 105-6; perhaps (HABETO NEVE EVM) CREATVM ES(SE) RENVNTIATO, Nicolet; but the omission is les</note></app>
        <app loc="133"><note>CONSCRIPTOS SPECTARE, aes — CONSCRIPTOS SPECTARE, aes</note></app>
        <app loc="134"><note>SINETO, aes — SINETO, aes</note></app>
        <app loc="135"><note>SINATVM, DICVRIONIBVS, aes — SINATVM, DICVRIONIBVS, aes</note></app>
        <app loc="136"><note>NI, aes — NI, aes</note></app>
        <app loc="138"><note>SEDITO, SRECTATO, aes — SEDITO, SRECTATO, aes</note></app>
        <app loc="139"><note>QV(OM) ADVERSVS EA, CIL; CREATVM RENVNTIATVM, aes, CIL — QV(OM) ADVERSVS EA, CIL; CREATVM RENVNTIATVM, aes, CIL</note></app>
        <app loc="140"><note>QVIF, aes — QVIF, aes</note></app>
        <app loc="142"><note>COLONEIS, aes — COLONEIS, aes</note></app>
        <app loc="143"><note>MAXIMVMVE, aes — MAXIMVMVE, aes</note></app>
        <app loc="144"><note>CINSVM, aes — CINSVM, aes</note></app>
        <app loc="146"><note>AGVNTO, aes — AGVNTO, aes</note></app>
        <app loc="147"><note>HABET, aes — HABET, aes</note></app>
        <app loc="148"><note>ARIEIS, aes — ARIEIS, aes</note></app>
        <app loc="150"><note>CINSVM, aes — CINSVM, aes</note></app>
        <app loc="152"><note>AGEI, aes, AGE(T), CIL; CESENDI, ADEAM, aes — AGEI, aes, AGE(T), CIL; CESENDI, ADEAM, aes</note></app>
        <app loc="156"><note>CONDENDA, aes — CONDENDA, aes</note></app>
        <app loc="157"><note>COLONEIS, aes; (SEI) IS, CIL in apparatus — COLONEIS, aes; (SEI) IS, CIL in apparatus</note></app>
        <app loc="159"><note>EVIT, aes\ {IN}, C7L in apparatus — EVIT, aes\ {IN}, C7L in apparatus</note></app>
        <app loc="160"><note>QVIS, aes; (ADDIDERIT COMMVTAVERIT CONREXERIT) supplied by M — QVIS, aes; (ADDIDERIT COMMVTAVERIT CONREXERIT) supplied by Mazzochi</note></app>
        <app loc="161"><note>EAI, aes — EAI, aes</note></app>
        <app loc="162"><note>INTERCEDETO, aes — INTERCEDETO, aes</note></app>
        <app loc="163"><note>TENEAT, aes TRANSLATION 11. 1-3 For whomever it shall be app — TENEAT, aes TRANSLATION 11. 1-3 For whomever it shall be appropriate under this statute to make a declaration before a consul, if he shall not be in Rome when it shall be appropriate for him to make a declaration, then, whoever shall be managing his affairs, he is to make the same declaration in eve</note></app>
        </listApp>
      </div>
    <div type="bibliography">
      <head>Editions and commentary</head>
      <listBibl>
        <bibl>M. H. Crawford, Roman Statutes I (London 1996), Law 24. In folder.</bibl>
        <bibl>Formula Dossier case #16 — slot-by-slot decomposition.</bibl>
      </listBibl>
    </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
