<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Three royal replies to Magnesia: the son Antiochus, Ptolemy IV and Attalus I recognize the Leucophryena</title>
        <editor role="digital-edition">magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</editor>
        <respStmt><resp>reading text and apparatus after</resp><name>W. Dittenberger, Orientis Graeci Inscriptiones Selectae I (Leipzig 1903), nos. 232 (the son's letter) and 282 (Attalus' letter) — the two bases, located by render.</name></respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</publisher>
        <authority>magalia.wiki — Epigraphy Matrix Hub</authority>
        <pubPlace>Beijing</pubPlace>
        <date when="2026">2026</date>
        <distributor><ref target="https://magalia.wiki/matrix-hub/governance/welles-magnesia-royal-replies.html">magalia.wiki</ref></distributor>
        <idno type="filename">welles-magnesia-royal-replies</idno>
        <idno type="localID">OGIS 232 + I.Magn. 23 + OGIS 282 (Welles, RC 32-34)</idno>
        <idno type="OGIS">232+282</idno>
        <idno type="OGIS">232</idno>
        <idno type="OGIS">282</idno>
        <idno type="I.Magnesia">19, 23, 22</idno>
        <idno type="Welles-RC">32-34</idno>
        <availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC-BY 4.0 — EpiDoc TEI edition for study and reuse.</licence></availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier><repository>see provenance</repository><idno>OGIS 232 + I.Magn. 23 + OGIS 282 (Welles, RC 32-34)</idno>
            <altIdentifier><idno type="OGIS">232+282</idno></altIdentifier>
            <altIdentifier><idno type="OGIS">232</idno></altIdentifier>
            <altIdentifier><idno type="OGIS">282</idno></altIdentifier>
            <altIdentifier><idno type="I.Magnesia">19, 23, 22</idno></altIdentifier>
            <altIdentifier><idno type="Welles-RC">32-34</idno></altIdentifier>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc><supportDesc><support>Marble blocks of the market-place portico, Magnesia on the Maeander; three royal letters of the Leucophryena dossier.</support></supportDesc>
              <layoutDesc><layout>Letter 32 on block B, letter 34 on block C (both Berlin); the letter-33 stone left at Magnesia</layout></layoutDesc></objectDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin><origDate notBefore="-0205" notAfter="-0205">c. 208/205 BCE</origDate> <origPlace><placeName ref="https://pleiades.stoa.org/places/599778">Magnesia on the Maeander</placeName></origPlace></origin>
            <provenance type="found">Magnesia on the Maeander, the market-place portico south wall (Humann/Kern 1891/2) — 32 and 34 well preserved; 33 broken on all sides</provenance>
          </history>
        </msDesc>

        <listBibl type="editions-and-commentary">
          <bibl>W. Dittenberger, Orientis Graeci Inscriptiones Selectae I (Leipzig 1903), nos. 232 (the son's letter) and 282 (Attalus' letter) — the two bases, located by render.</bibl>
          <bibl>O. Kern, Die Inschriften von Magnesia am Maeander (Berlin 1900), nos. 19, 23, 22 (the editiones principes; no. 23 = the Ptolemy letter, not held locally — single-witness via Welles).</bibl>
          <bibl>C. B. Welles, Royal Correspondence in the Hellenistic Period (New Haven 1934), nos. 32-34 (texts, translations, commentary; the witness prints).</bibl>
          <bibl>On the campaign: the epiphany and oracle dossier I.Magn. 16 = SIG³ 557; the Cretan koinon decree (edited with Welles 31 in the magalia Magnesia asylia dossier).</bibl>
        </listBibl>
        <listBibl type="linked-data"><head>Linked data and external resources</head>
          <bibl><ref type="Pleiades" target="https://pleiades.stoa.org/places/599778">Pleiades 599778</ref></bibl>
          <bibl><ref type="magalia" target="https://magalia.wiki/matrix-hub/governance/welles-magnesia-royal-replies.html">magalia.wiki edition</ref></bibl>
        </listBibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <p>Leiden conventions rendered as EpiDoc: restorations as supplied(reason=lost), gaps as gap,
      abbreviations as expan(abbr+ex), omitted letters as supplied(reason=omitted), surplus as surplus,
      corrections as corr. Critical apparatus as listApp. The facing translation is div type=translation;
      the historical commentary is div type=commentary.</p>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="grc">Ancient Greek</language>
        <language ident="en">English</language>
      </langUsage>

      <particDesc>
        <listPerson>
          <person><persName>Antiochus the son</persName><note type="role">Seleucid co-regent (writer of 32)</note><note>Co-regent of Antiochus III from c.210, dead 193 BCE before reigning alone; his letter follows 'my father's guidance' — the corpus's only crown-prince chancery.</note></person>
          <person><persName>Ptolemy IV Philopator</persName><note type="role">King of Egypt (writer of 33)</note><note>Recognizes the games and the inviolability in the campaign's most damaged stone — the corpus's first securely-named Ptolemy IV.</note></person>
          <person><persName>Attalus I Soter</persName><note type="role">King of Pergamon (writer of 34)</note><note>Recognizes the games, funds an aparchē, and writes to 'the cities obedient to me' and the Pergamenes — the only reply that mobilizes a whole hegemony. The corpus's first securely-named Attalus I.</note></person>
          <person><persName>Demophon, Philiscus and Pheres</persName><note type="role">Magnesia's envoys to the Seleucids</note><note>The theōroi who saw Antiochus III at Antioch-in-Persis (Welles 31) and delivered the parallel decree to the son (32).</note></person>
          <person><persName>Diopithes and Ithalides</persName><note type="role">Magnesia's envoys to Egypt</note><note>Delivered the decree to Ptolemy IV (33).</note></person>
          <person><persName>Pythion and Lykomedes</persName><note type="role">Magnesia's envoys to Pergamon</note><note>Brought the decree to Attalus I and asked that his subject cities join the recognition (34).</note></person>
          <person><persName>Artemis Leucophryene</persName><note type="role">The goddess</note><note>The archēgetis (foundress-patron) of Magnesia, whose epiphany and Delphic oracle launched the campaign; her quadrennial games are the Leucophryena.</note></person>
        </listPerson>
      </particDesc>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
    <div type="edition" xml:lang="grc" xml:space="preserve">
        <head>Three royal replies to Magnesia: the son Antiochus, Ptolemy IV and Attalus I recognize the Leucophryena — edition</head>
        <ab>
          <lb n="0"/>Βασιλεὺς Ἀντίοχος — Βασιλεὺς Πτολεμαῖος — Βασιλεὺς Ἄτταλος Μαγνήτων τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν
          <lb n="1"/>Βασιλεὺς Ἀντίοχος Μαγνήτων
          <lb n="2"/>τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν· Δη-
          <lb n="3"/>μοφῶν καὶ Φιλίσκος καὶ Φέρης οἱ πα-
          <lb n="4"/>ρ’ ὑμῶν πεμφθέντες πρὸς τὸν πατέ-
          <lb n="5"/>ρα θεωροὶ ἕνεκεν τοῦ ἐπαγγεῖλαι
          <lb n="6"/>τὸν ἀγῶνα καὶ τἄλλα ἃ ἐψήφισται
          <lb n="7"/>ὁ δῆμος συντελεῖν διὰ πεντετη-
          <lb n="8"/>ρίδος τῆι ἀρχηγέτιδι τῆς πόλεως
          <lb n="9"/>Ἀρτέμιδι Λευκοφρυηνῆι ἀπέδωκαν
          <lb n="10"/>καὶ τὸ πρὸς ἐμὲ ψήφισμα καὶ διελέχθη-
          <lb n="11"/>σαν μετὰ σπουδῆς ἀκολούθως τοῖς
          <lb n="12"/>ἐν τούτωι κατακεχωρισμένοις, παρα-
          <lb n="13"/>καλοῦντες ἀποδέξασθαι στεφανί-
          <lb n="14"/>την ἰσοπύθιον τὸν ἀγῶνα ὃν τίθετε τῆι
          <lb n="15"/>θεᾶι. ἔχοντος οὖν τοῦ πατρὸς περὶ
          <lb n="16"/>τοῦ δήμου τὴν φιλανθρωποτάτην δι-
          <lb n="17"/>ά<supplied reason="lost">λη</supplied>ψιν καὶ ταῦτα ἀποδεδεγμένου, θέ-
          <lb n="18"/><supplied reason="lost">λων</supplied> καὶ αὐτὸς ἀκολουθεῖν τῆι προαιρέ-
          <lb n="19"/><supplied reason="lost">σει αὐ</supplied>τοῦ, νῦν τε ἀποδέχομαι τὰς ἐψη-
          <lb n="20"/><supplied reason="lost">φισμένα</supplied>ς ὑφ’ ὑμῶν τιμὰς τῆι θεᾶι καὶ
          <lb n="21"/><supplied reason="lost">τὸ λ</supplied>ο<supplied reason="lost">ιπ</supplied>ὸν πειράσομαι κατακολουθῶν
          <lb n="22"/><supplied reason="lost">τῆι τοῦ</supplied> πα<supplied reason="lost">τρ</supplied>ὸς ὑφηγήσει συναυξεῖν ὑμῖν
          <lb n="23"/><supplied reason="lost">ἐν οἷς ἂν</supplied> π<supplied reason="lost">αρ</supplied>ακαλῆτε ἢ καὶ αὐτὸς ἐπινοῶ. ἔρρωσθε.
          <lb n="1"/><supplied reason="lost">Β</supplied>ασιλεὺς <supplied reason="lost">Πτολε</supplied>μαῖ<supplied reason="lost">ος</supplied> Μαγνήτων
          <lb n="2"/><supplied reason="lost">τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν· οἱ</supplied>
          <lb n="3"/><supplied reason="lost">παρ’ ὑμῶν ἀποσταλέντες</supplied> πρεσβ<supplied reason="lost">ευ-</supplied>
          <lb n="4"/>ταὶ Διοπείθης <supplied reason="lost">— — — — —</supplied>
          <lb n="5"/>καὶ Ἰθαλίδης <supplied reason="lost">— — τοῦ δή</supplied>μο<supplied reason="lost">υ</supplied>
          <lb n="6"/>τὸ ψήφισμα <supplied reason="lost">μοι</supplied> ἀπέδωκαν <supplied reason="lost">— —</supplied>
          <lb n="7"/><supplied reason="lost">— — — τὸν ἀγ</supplied>ῶνα τῶν Λευκοφρυηνῶν
          <lb n="8"/>κ<supplied reason="lost">ατὰ τὸν</supplied> χρησμὸν τοῦ <supplied reason="lost">θεοῦ ὃν συν</supplied>τελ<supplied reason="lost">εῖτε</supplied>
          <lb n="9"/>τῆι Ἀρτέμιδι τῆι Λευκοφρυηνῆι, <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
          <lb n="10"/>περὶ <supplied reason="lost">τοῦ</supplied> νομίζειν τὴν πόλι<supplied reason="lost">ν κ</supplied>αὶ <supplied reason="lost">τὴν</supplied>
          <lb n="11"/>χώραν ἱερὰν καὶ ἄσυλον <supplied reason="lost">— — δὲ</supplied>
          <lb n="12"/>καὶ ἐγὼ ἀποδ<supplied reason="lost">έξ</supplied>ασθαι τὸν ἀγῶνα σ<supplied reason="lost">τε-</supplied>
          <lb n="13"/>φανίτην <supplied reason="lost">ἰσ</supplied>οπ<supplied reason="lost">ύθ</supplied>ιον ταῖς τιμ<supplied reason="lost">αῖς — —</supplied>
          <lb n="1"/>Βασιλεὺς Ἄτταλος <supplied reason="lost">Μα-</supplied>
          <lb n="2"/>γνήτων τῆι βουλῆι καὶ τῶι <supplied reason="lost">δή-</supplied>
          <lb n="3"/>μωι χαίρειν· Πυθίων καὶ Λυκο<supplied reason="lost">μή-</supplied>
          <lb n="4"/>δης οἱ παρ’ ὑμῶν ἀνεκόμισ<supplied reason="lost">αν</supplied>
          <lb n="5"/>πρός με ψήφισμα, καθ’ ὃ πα<supplied reason="lost">ρεκα-</supplied>
          <lb n="6"/>λεῖτε τὸν ἀγῶνα ὃν τίθετε
          <lb n="7"/>τῆι Ἀρτέμιδι τῆι Λευκοφρυηνῆι
          <lb n="8"/>μουσικὸν καὶ γυμνικὸν καὶ ἱπ-
          <lb n="9"/>πικὸν ἀποδέξασθαι στεφανίτη<supplied reason="lost">ν</supplied>
          <lb n="10"/>ἰσοπύθιον, καὶ αὐτοὶ διελέχθησ<supplied reason="lost">αν</supplied>
          <lb n="11"/>ἀκολούθως τοῖς γεγραμμένο<supplied reason="lost">ις</supplied>·
          <lb n="12"/>ἠξίουν δὲ καὶ τὰς ὑπ’ ἐμὲ πόλει<supplied reason="lost">ς</supplied>
          <lb n="13"/>ἀποδέξασθαι ὁμοίως. θεωρῶ<supplied reason="lost">ν δὲ</supplied>
          <lb n="14"/>τὸν δῆμον μεμνημένον τῶν <supplied reason="lost">ὑπ’ ἐ-</supplied>
          <lb n="15"/>μοῦ γεγενημένων εἰς αὐτὸν εὐ<supplied reason="lost">εργε-</supplied>
          <lb n="16"/>σιῶν καὶ ὁμιλοῦντα ἐμ Μούσαι<supplied reason="lost">ς δει-</supplied>
          <lb n="17"/>νῶς, τόν τε ἀγῶνα ὥσπερ παρα<supplied reason="lost">καλεῖ-</supplied>
          <lb n="18"/>τε ἀποδέχομαι καὶ ἀπαρχὴν ἐγ<supplied reason="lost">ώ τε ἔτα-</supplied>
          <lb n="19"/>ξα δοῦναι, καὶ αἱ πόλεις δὲ αἱ π<supplied reason="lost">ειθόμε-</supplied>
          <lb n="20"/>ναι ἐμοὶ ποιήσουσιν ὁμοίως· <supplied reason="lost">ἔγραψα</supplied>
          <lb n="21"/>γὰρ αὐταῖς παρακαλῶν· κα<supplied reason="lost">ὶ Περγαμη-</supplied>
          <lb n="22"/>νοῖς δὲ καθ’ ὅσον ὁ δῆμος <supplied reason="lost">αἰτεῖται</supplied>
          <lb n="23"/><supplied reason="lost">συνα</supplied>υξήσω τὸν ἀγῶνα <supplied reason="lost">— — — —</supplied>
        </ab>
      </div>
    <div type="translation" xml:lang="en">
      <head>Three royal replies to Magnesia: the son Antiochus, Ptolemy IV and Attalus I recognize the Leucophryena — translation</head>
      <div type="textpart" subtype="section"><head>The son approves as the father approved — Demophon, Philiscus and Pheres deliver the decree (ll. 1–23)</head>
        <p>King Antiochus to the council and the people of Magnesia, greeting. Demophon and Philiscus and Pheres, the envoys sent by you to my father to proclaim the games and the other honors which your people have voted to perform every four years for the mistress of the city Artemis Leucophryene, delivered the decree addressed to me also and spoke with enthusiasm in accordance with its contents, summoning me to recognize as 'crowned' and of Pythian rank the games which you hold in honor of the goddess. Since my father has the kindliest feelings toward your people and has given his approval in this case, being anxious myself to follow his policy, I approve the honors voted the goddess by you now and in the future shall try, following my father's guidance, to aid you in furthering them in whatever matters you summon me or I myself think of. Farewell.</p>
      </div>
      <div type="textpart" subtype="section"><head>Diopithes and Ithalides at Alexandria — the games crowned, the city inviolable (fragmentary) (ll. 1–13)</head>
        <p>King Ptolemy to the council and the people of Magnesia, greeting. The envoys sent by you, Diopithes [...] and Ithalides [...], delivered [to me] the decree about [the games] of the Leucophryena which you celebrate in accordance with the [god's] oracle in honor of Artemis Leucophryene, and concerning [the proposal] to consider [the city and its] land as holy and [inviolable]; I also [was summoned (?)] to recognize [the games] as 'crowned' and of Pythian rank as you have proclaimed them to us. Your envoys also themselves spoke with all zeal on the other contents [of the decree as they had been] instructed. [I have, therefore,] recognized as 'crowned' [the games] as you requested [and I have granted that your city be inviolable (?)] …</p>
      </div>
      <div type="textpart" subtype="section"><head>'The cities obedient to me will do likewise' — recognition, the aparchē, and a letter-campaign (ll. 1–23)</head>
        <p>King Attalus to the council and the people of Magnesia, greeting. Pythion and Lycomedes your envoys have delivered to me a decree in accordance with which you summon me to recognize as 'crowned' and of Pythian rank the games which you celebrate in honor of Artemis Leucophryene, musical and gymnastic and equestrian; and they spoke themselves to the same effect, and asked that the cities subject to me also grant their approval in the same manner. Seeing that your people are mindful of the favors conferred upon them by me, and that they are zealous in the service of the Muses, I recognize the games as you ask and I have ordered a contribution to be made (toward them), and the cities dependent on me will do likewise, for [I have written] summoning them to do so. [And for the Pergamenes too,] in so far as your people [request], I shall aid in furthering the games […].</p>
      </div>
    </div>
    <div type="commentary" xml:lang="en">
      <head>Three royal replies to Magnesia: the son Antiochus, Ptolemy IV and Attalus I recognize the Leucophryena — commentary</head>
      <p>The crown prince's letter is a study in dynastic choreography. The same three theōroi who saw Antiochus III — Demophon, Philiscus and Pheres — delivered a decree addressed to the son as well, asking him to recognize the quadrennial games for 'the foundress of the city, Artemis Leucophryene' as crowned and of Pythian rank. His reasoning is openly filial: 'since my father has the most benevolent regard (φιλανθρωποτάτην διάληψιν) for your people and has approved, wishing myself to follow his policy (προαίρεσις), I too approve' — and he will aid the city 'following my father's guidance' (κατακολουθῶν τῆι τοῦ πατρὸς ὑφηγήσει). A co-regent practising kingship under his father's eye: the corpus's only letter from a Seleucid crown prince's chancery (OGIS 232; Welles 1934, 141-143). He died in 193, before ever reigning alone.</p>
      <p>The Ptolemaic reply survives worst — its stone, left at Magnesia when the others went to Berlin, is broken on every side. But the structure is clear: the envoys Diopithes and Ithalides delivered the decree 'about the games of the Leucophryena which you celebrate in accordance with the god's oracle', and about 'considering the city and its land holy and inviolable'; the king recognizes the games as crowned and of Pythian rank, as requested. It is the corpus's first securely-named letter of Ptolemy IV Philopator (the Soli letter's attribution carries a question mark), and the only Ptolemaic voice in the Magnesia campaign (Kern, I.Magn. 23; Welles 1934, 143-144 — single-witness, disclosed).</p>
      <p>Attalus answers like the campaigner he was. Pythion and Lykomedes brought the decree; the envoys also asked 'that the cities subject to me grant their approval in the same manner'. The king — 'seeing your people mindful of my benefactions and conversant with the Muses to a marvel' (ὁμιλοῦντα ἐμ Μούσαι[ς δει]νῶς) — does three things no other king does: he recognizes the games, he orders a funded first-fruits contribution (ἀπαρχή), and he mobilizes his hegemony: 'the cities obedient to me will do likewise, for I have written summoning them' — extending the recognition, in Kern's restoration, to the Pergamenes themselves. The corpus's first securely-named Attalus I (OGIS 282; Welles 1934, 144-145).</p>
    </div>
    <div type="apparatus">
        <head>Critical apparatus</head>
        <listApp>
        <app loc="33"><note>(fragmentary) — Kern's/Welles's supplements stand in brackets throughout; the stone (left at Magnesia) is broken on all sides; single-witness, disclosed.</note></app>
        <app loc="32/7"><note>πεντετηρίδος — Welles's print; OGIS πεντ(α)ετηρίδος — orthographic variant of the quadrennial term.</note></app>
        <app loc="32/16"><note>τὴν φιλανθρωποτάτην διάληψιν — the chancery word διάληψις ('regard') — the same word restored at athamania-teos l.11: a corroborating parallel across the corpus.</note></app>
        <app loc="32/22"><note>ὑφηγήσει — Dittenberger (OGIS 232), 'the father's guidance'. (An earlier draft recorded a Welles ἐφηγήσει variant; flagged unverified by audit and removed pending re-collation.)</note></app>
        <app loc="34/13"><note>θεωρῶ[ν δὲ] — δέ Dittenberger; δ’ ἐγώ Kern (Welles n.13) — competing restorations, recorded.</note></app>
        <app loc="34/16"><note>ὁμιλοῦντα ἐμ Μούσαι[ς δει]νῶς — 'conversant with the Muses to a marvel' (Welles: 'zealous in the service of the Muses'); the assimilated ἐμ is the stone's form.</note></app>
        <app loc="34/21"><note>κα[ὶ Περγαμη]νοῖς — Kern's restoration (Welles n.21): Attalus extends the recognition to Pergamon itself.</note></app>
        </listApp>
      </div>
    <div type="bibliography">
      <head>Editions and commentary</head>
      <listBibl>
        <bibl>W. Dittenberger, Orientis Graeci Inscriptiones Selectae I (Leipzig 1903), nos. 232 (the son's letter) and 282 (Attalus' letter) — the two bases, located by render.</bibl>
        <bibl>O. Kern, Die Inschriften von Magnesia am Maeander (Berlin 1900), nos. 19, 23, 22 (the editiones principes; no. 23 = the Ptolemy letter, not held locally — single-witness via Welles).</bibl>
        <bibl>C. B. Welles, Royal Correspondence in the Hellenistic Period (New Haven 1934), nos. 32-34 (texts, translations, commentary; the witness prints).</bibl>
        <bibl>On the campaign: the epiphany and oracle dossier I.Magn. 16 = SIG³ 557; the Cretan koinon decree (edited with Welles 31 in the magalia Magnesia asylia dossier).</bibl>
      </listBibl>
    </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
