← Ancient Ecology · Fragment Editions

Hellanicus of Lesbos

FGrH 4 F 79b — Dionysios Hal., Antiquitates Romanae 1.22  Converged + audit-sound
τὸ μὲν δὴ Σικελικὸν γένος οὕτως ἐξέλιπεν Ἰταλίαν, ὡς μὲν Ἑλλάνικος ὁ Λέσβιός φησι, τρίτηι γενεᾶι πρότερον τῶν Τρωικῶν, Ἀλκυόνης ἱερωμένης ἐν Ἄργει κατὰ τὸ ἕκτον καὶ εἰκοστὸν ἔτος. δύο δὲ ποιεῖ στόλους Ἰταλικοὺς διαβάντας εἰς Σικελίαν· τὸν μὲν πρότερον Ἐλύμων, οὕς φησιν ὑπ’ Οἰνώτρων ἐξαναστῆναι, τὸν δὲ μετὰ τοῦτον ἔτει πέμπτωι γενόμενον Αὐσόνων Ἰάπυγας φευγόντων· βασιλέα δὲ τούτων ἀποφαίνει Σικελόν, ἀφ’ οὗ τοὔνομα τοῖς τε ἀνθρώποις καὶ τῆι νήσωι τεθῆναι.
The Sikel nation thus left Italy — as Hellanikos of Lesbos says, three generations before the Trojan War, in the twenty-sixth year of the priesthood of Alkyone at Argos. He makes two Italian expeditions cross into Sicily: the earlier of the Elymi, whom he says were driven out by the Oinotri; the later, five years after, of the Ausonians fleeing the Iapyges; and he declares their king to have been Sikelos, from whom the name was given to both the people and the island.

Apparatus — BNJ base vs open-corpus witness

Base text after Brill’s New Jacoby / Jacoby (FGrH). The apparatus records differences against the open-corpus witness (Scaife/Perseus) within the overlapping span; encoding and orthography are folded. Collation codepoint-verified and adversarially audited (2026-06-26).

Lemma / locusBNJ baseWitnessTypeNote
Τρωικῶν, (comma after Τρωικῶν)Perseus/Scaife (Dion. Hal. AR 1.22.4, urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001.perseus-grc2)punctuationCandidate (BNJ base) punctuates with a comma after τῶν Τρωικῶν, setting off the genitive-absolute clause (Ἀλκυόνης ἱερωμένης ...); Perseus prints no comma there (τῶν Τρωικῶν Ἀλκυόνης ...). Editorial punctuation only; word-skeleton and sense identical.
Σικελόν, (acute U+03CC on the final syllable)Perseus/Scaife (Dion. Hal. AR 1.22.5)otherAccentuation convention: candidate (BNJ) prints the oxytone with an acute (Σικελ-ό-ν, U+03CC) before the following comma/pause; Perseus prints a grave (Σικελ-ὸ-ν, U+1F78). Same word, same accent placement — only the acute/grave realisation differs (editorial accent convention, not a lexical variant). Trailing comma present in both.
Witness: Scaife/Perseus. Verdict: CONVERGED (apparatus complete, publishable as BNJ-based).
Open-corpus witness family: urn:cts:greekLit. This is a BNJ/Jacoby-based edition with an open-corpus apparatus, not a verbatim copy of the witness edition. Source data: explorers/_build/editions/ecoed-hellan-fgrh4-f79b.json.