Reading the highlights.高亮说明。
A translation is an interpretive act. Highlights mark typed divergence between the source and a translation (or between two translations) — they flag interpretive choices to examine, not errors. Copyrighted translations are shown only as short, lemma-level apparatus under fair use; full text is not reproduced.
翻译本身即诠释行为。高亮标示原文与译文(或两译本)之间分类的分歧,提示可供检视的诠释抉择,而非错误。受版权保护之译本仅以简短词条级校勘形式按合理使用展示,不复制全文。