The longest royal letter in the corpus (44 lines): Antiochus III the Great writes to a governor, 12 October 189 BCE, about the chief-priesthood of the great sanctuary-suburb of Daphne near Antioch. He first praises a 'friend' (philos) — once in honour with the king's brother — for his unstinting loyalty and service, having spared 'neither his life nor his property' in the crown's interest. The man, worn down by 'incessant hardships', has asked to retire in good health; the king consents, and — since the chief-priesthood of Apollo and Artemis 'of the Daittai' and the other Daphne sanctuaries 'requires a man who is a friend and able to preside worthily' — appoints him chief-priest of them all. He orders the governor to register the man in the financial records as chief-priest, to honour him fittingly, to have all temple-staff obey him, and to inscribe a copy of the letter on stelae in conspicuous places. Dated Seleucid year 124, Dios 14 — the very year of Magnesia. A rare, detailed window onto Seleucid temple-administration and the rewarding of a court 'friend'.本集最长之王书(44行):安条克三世「大帝」致一总督,公元前189年10月12日,论安条克近郊大圣区达芙涅之大祭司职。先褒一「友」(philos)—— 曾蒙国王之兄宠信 —— 之竭诚效命,于王室之利「身家两不惜」。其人为「连绵劳苦」所困,请求康健退养;国王允之,并以阿波罗与「Daittai」之阿尔忒弥斯及达芙涅其余诸圣所之大祭司职「须一为友且能称职主理之人」,乃任之为诸圣所之大祭司。复令总督将其登录于财务记录为大祭司、优礼之、令神庙僚属悉听其命,并将此函副本刻石立于显处。署塞琉古纪元124年戈尔皮亚伊俄斯…实为狄俄斯月14日 —— 正马格涅西亚之役之年。乃一窥塞琉古神庙行政与酬庸宫廷之「友」之罕见详例。